advertisement
問題
答え
正解は、3番の「未熟な」でした!
green:未熟な
greenの有名な意味はもちろん「緑」ですが、「青信号」や「青汁」「青葉」など、日本では緑を「青」と呼んだりします。また「未熟な」という意味でよく「彼はまだまだ“青い”な」なんて言ったりも。こう考えると、「未熟な」という意味はそこまで意外でもないのかも?
ねとらぼの「おすすめクイズ」」
人気のクイズ
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.
関連記事
- 「safe」の意外な意味は? 4つの選択肢から正解を選ぼう【4択クイズ・意外と知らない英単語】
「安全な」という意味は有名ですが……。 - 「room」の意外な意味は? 4つの選択肢から正解を選ぼう【4択クイズ・意外と知らない英単語】
「部屋」という意味は有名ですが……。 - 「order」の意外な意味は? 4つの選択肢から正解を選ぼう【4択クイズ・意外と知らない英単語】
「注文」という意味は有名ですが……。 - 「fine」の意外な意味は? 4つの選択肢から正解を選ぼう【4択クイズ・意外と知らない英単語】
「元気な」という意味は有名ですが……。 - 「culture」の意外な意味は……? 4つの選択肢から正解を選ぼう【4択クイズ・意外と知らない英単語】
「文化」という意味は有名ですが……。 - 【英語むずかしい】「肉」は「meet」? それとも「meat」? 正しいスペルを選ぼう
「どっちだっけ?」ってなるやつ。 - 【英語むずかしい】「フリーマーケット」の“フリー”は「free」? それとも「flea」? 正しいスペルを選ぼう
「どっちだっけ?」ってなるやつ。 - 【何秒かかる?】この中に「映画のタイトル」が2つあります ひらがなを並び替えて答えを導こう【脳トレ・第5回】
ヒントは“有名アニメ映画”。