ニュース

ケーキが付かない保護フィルムに驚きの声 ヨーグルトが付かない蓋も作った開発社に話を聞いた(2/2 ページ)

まさに驚きの技術。購入者もケーキメーカーからも喜びの声があがっています。

advertisement
前のページへ |       

―― 開発を始めたいきさつはどのようなものだったのでしょうか。

東洋アルミニウム:弊社はヨーグルトをはじく撥水蓋材として「TOYAL LOTUS」を開発してさまざまな乳業メーカー様のヨーグルト用蓋としてご使用いただいております。こちらは、蓮の葉が水をはじくバイオミメティクスからの発想となります。

 撥水の次の開発テーマは何かと考えた時に、「撥水」→「撥油」をテーマにさまざまな油性用途の製品に展開していきたいと考え、「トーヤル ウルトラロータス」の開発をスタートしました。

advertisement

―― 開発にはどの程度の時間がかかりましたか。

東洋アルミニウム:「トーヤル ウルトラロータス」の開発は2009~2010年よりスタートしました。2016年に製品化するまで約7年間かかりました。

―― 開発に成功してシートにケーキが付かない様子を最初に見たとき、どのように思われましたか。

東洋アルミニウム:開発したメンバーの努力がむくわれた思いで、大変感激しました。この撥油開発に着手して本当によかったと思いました。

―― 現在どの商品に使われていますか。また、今後どのような商品に使われることを期待していますか。

advertisement

東洋アルミニウム:山崎製パン様のクリスマスケーキのサイドカバー等に使用していただいています。

 今後は食品及び化粧品関係、工業用途まで幅広くご使用していただけることを期待しています。例えば、油性付着防止シート、レンジフードカバー、撥油袋、工程紙等を考えています。

―― 通常のシートよりも生産コストは高いのでしょうか。

東洋アルミニウム:フイルムに撥油処理をしていますので、生産コストは通常タイプのフイルムよりは多少コストアップとなります。量にもよりますので要相談となります。

―― 使用した業者や購入者からの反響や評判は何かありましたか。

advertisement

東洋アルミニウム:ケーキ包装でご購入して使用して頂いた方からは、「ケーキが付着しないので家族全員おどろいた。この話題で大変盛り上がった」等の声を多数頂いています。

 メーカー様からも、「セーブフードにつながる」「ケーキの外観が向上した」等の喜びの声を頂きました。

 「トーヤル ウルトラロータス」についても、各ユーザー様より多数の問い合わせを頂きテストして頂いている状況です。撥油効果に驚かれ製品化を検討していただいています。


 ネット上では「まるでヨーグルトの蓋みたい」という声が上がっていた「トーヤル ウルトラロータス」ですが、まさにその発展形として作られたものでした。全てのケーキのシートにクリームが付かなくなる日も、そう遠くないのかもしれません。

「トーヤル ウルトラロータス」は東洋アルミニウムの登録商標です。



前のページへ |       

Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.

記事ランキング

  1. ザリガニが約3000匹いた池の水を、全部抜いてみたら…… 思わず腰が抜ける興味深い結果に「本当にすごい」「見ていて爽快」
  2. 「庶民的すぎる」「明日買おう」 大谷翔平の妻・真美子さんが客席で食べていた? 「のど飴」が話題に【大谷翔平激動の2024年 「お菓子」にも注目集まる】
  3. “プラスチックのスプーン”を切ってどんどんつなげていくと…… 完成した“まさかのもの”が「傑作」と200万再生【海外】
  4. 100均のファスナーに直接毛糸を編み入れたら…… 完成した“かわいすぎる便利アイテム”に「初心者でもできました!」「娘のために作ってみます」
  5. 「昔モテた」と言い張るパパ→信じていない娘だったが…… 当時の“驚きの姿”が2900万再生「おおっ!」「マジかよ」【海外】
  6. “月収4桁万円の社長夫人”ママモデル、月々の住宅ローン支払額が「収入えぐ」と驚異的! “2億円豪邸”のルームツアーに驚きの声も「凄いしか言えない」
  7. 家の壁に“ポケモン”を描きはじめて、半年後…… ついに完成した“愛あふれる作品”に「最高」と反響
  8. 「巨大なマジンガーZがお出迎え」 “5階建て15億円”のニコラスケイジの新居 “31歳年下の日本人妻”が世界初公開
  9. 鮮魚コーナーで半額だった「ウチワエビ」を水槽に入れてみた結果 → 想像を超える光景に反響「見たことない!」「すげえ」
  10. 「理解できない」 大谷翔平と真美子さんの“スキンシップ”に海外驚き 「文化は100%違う」「伝説だわ」