ITmedia ガジェット 過去記事一覧
検索
ニュース

【なんて読む?】今日の難読漢字「仏蘭西」「阿蘭陀」「芬蘭」「波蘭」「英蘭」(2/11 ページ)

漢字の海外地名。

PC用表示 関連情報
advertisement
※本記事はアフィリエイトプログラムによる収益を得ています

答え



仏蘭西:フランス/阿蘭陀:オランダ/芬蘭:フィンランド/波蘭:ポーランド/英蘭:イングランド

 「米=アメリカ」「露=ロシア」。では「蘭」はどこになるのかというと、オランダ。でもこの漢字、海外の地名表記では頻出で、出題の他にも「蘇格蘭=スコットランド」「愛蘭=アイルランド」などがある。ちなみに「英蘭」と書いた場合、「英と蘭」(イギリスとオランダ)、「英蘭」(イングランド)のどちらとも解釈できてしまう。具体的には「英蘭戦争」というと「イギリスとオランダの戦争」、「英蘭銀行」というと「イングランド銀行」を指す言葉に。……昔の人はややこしくなかったのだろうか。



【前回の問題】「刀・刃・刄・匁」の読み方は?(漢字1字で訓読み)



Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.

ページトップに戻る