ニュース
【なんて読む?】今日の難読漢字「顰める」(2種類の読み方)(10/11 ページ)
聞いたことはあるやつ。
advertisement
※本記事はアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
答え
瑪瑙:めのう
宝石の名前はカタカナで書かれることが多くて区別が付きにくいのだが、実は漢字で書ける「和名」が使われていたり、その字がけっこう難しかったりする。例えばメノウには「瑪瑙」という表記があって、英語にするとagate(アゲート)。また、もう少し読みやすそうな例としては「琥珀(コハク)」が挙げられそう。こちらは英語だとamber(アンバー)。
【前回の問題】「慰藉」の読み方は?
関連記事
「訃報」「愛猫」「手風琴」って読める? 常用漢字表に掲載されている“難読漢字”
ニュースなどでよく見る表現も、意外と分からん……。「苔生す」「蒲生」「生天目」って読める? “150通りの読み方がある”とされる隠れ激ムズ漢字「生」
「読めるけど書けない」じゃなくて「書けるけど読めない」。「已己巳己」「侃侃諤諤」「罵詈讒謗」って分かる? 読めたらスゴい難読四字熟語
激ムズ。「稟議=りんぎ」「洗浄=せんじょう」ではない? 現代人には分からない“漢字の本来の読み方”
学校のテストで書いたら、逆に減点されそう。「甘蕉」「土筆」「竜髭菜」ってなんて読む? 普通は読めない野菜や果物の難読漢字
10個読めるだけでもすごい。
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.