そもそも定義の仕方がちょっと変。
10秒で読める「マンガで雑学」のお時間です。今回のテーマはこちら。
advertisement
サイダーとラムネの“簡単だけどややこし過ぎる見分け方”




advertisement
解説
そもそもラムネという名称は「レモネード」からなまったもので、サイダーはフランス語の「シードル(cidre/りんご酒のこと)」を英語読みしたものと考えられています。このため、明治時代には
- ラムネ:レモン風味で、ビー玉栓の瓶を使用
- サイダー:リンゴ風味で、王冠栓の瓶を使用
という違いがありました。しかし、次第に区別が曖昧になってしまい、現在では
- ラムネ:ビー玉栓の瓶を使用
- サイダー:それ以外
と、容器の違いだけで定義されています。ということは、サイダーをビー玉栓の瓶に移し替えたらラムネに、ラムネをコップなどに注いだらサイダーに変わってしまうのか……?
advertisement
参考
- ラムネの歴史(トンボ飲料)
- 「マンガで雑学」記事一覧
