ニュース
家にいる外国人に「ただいま」と言ってみたら…… どんどん反応が日本人化していく姿に「実家に帰ってきたのかと思った」の声(1/3 ページ)
実家のような安心感。
advertisement
日本暮らしの年数に応じて「ただいま」に対する返し方がどんどん変化していく外国人を再現した動画が、YouTubeで話題になっています。3年間でここまで日本に染まるとは!
1年目は英語で反応→3年目はお母さんに!?
動画を投稿したのは、英語学習アプリと英会話カフェを運営している「ランカル英会話(LanCul)」の公式YouTubeチャンネル。1年目は、「ただいま」と帰宅した同居人を「Oh hey what’s up」(おぉ、帰ったのか)「How was your day?」(今日はどんな日だった?)と英語で出迎えます。
2年目は日本に慣れてきたのか、「オカエリィ」「Dinner タベマシタカァ」と、日本語を使って返すように。少したどたどしい発音もほほえましいですね。
advertisement
3年目になると、「おかえり~」「寒かったでしょ? あったかいお茶飲む~?」と、まるで実家のお母さんのような口調でお出迎えてくれるようになりました。言葉が上手くなるどころか、心まで日本に染まりきっている!
この動画は12万回以上の再生数を記録。YouTube上では、「3年目でおばあちゃん爆誕」「実家に帰ってきたのかと思った」「どのパターンも優しい~」などのコメントが集まっていました。
ランカル英会話のYouTubeでは「日本に染まった外国人」やその反対の「アメリカに染まった日本人」シリーズなど、日本と海外の文化の違いに注目した動画が投稿されています。
画像はランカル英会話(LanCul)のYouTubeより引用
関連記事
徐々に日本に染まっていく外国人の変化 通勤電車を乗りこなすようになる“あるある”に感心の声
日本人の技術を完璧に習得。外国人がコンビニで買い物をしたら…… 3年目ですっかり日本に染まった店員さんとのやり取りに「日本人すぎる」「声出して笑った」
もう日本人より日本人。「日本人の俺よりも日本人」「めっちゃ特徴捉えてる」 “日本に染まりきった外国人の電話の出方”が想像を超える日本っぽさ
日本人のしぐさ完コピ。外国人がオフィスで人とすれ違ったら…… 3年間での目覚ましい変化に「こういう日本人いる」「髪型も日本人らしい」
めっちゃ腰が低くなっている。
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.