ITmedia ガジェット 過去記事一覧
検索
ニュース

外国人がコンビニで買い物をしたら…… 3年目ですっかり日本に染まった店員さんとのやり取りに「日本人すぎる」「声出して笑った」(1/2 ページ)

もう日本人より日本人。

advertisement

 外国人が日本にだんだん染まっていく様子を演じているYouTubeのショート動画シリーズ「日本に染まった外国人」(関連記事)。その“コンビニでの買い物編”が、約18万回再生される人気です。

コンビニ01 1年目:最初から最後まで英語で。

 今回紹介するショート動画を投稿したのは、海外文化やリアルな英語を発信している、YouTubeチャンネル「LanCul 英会話(@LanCul)」です。

 まず、日本にやってきて1年目は、コンビニで店員さんに「Corn dog please(アメリカンドッグください)」と連呼しています。日本人の店員さんには伝わっていないようですが、それでも「Corn dog」と言い続け、「アメリカンドッグですか?」と聞いても、「Corn dog」と最後まで押し通します。

コンビニ02 2年目:英語と日本語を混ぜてスムーズな意思疎通

 2年目は「唐揚げのスティック」と日本語と英語を交えて会話。「唐揚げ棒ですね」とすぐに店員さんに伝わり、「ソレ!」と元気に応えます。スムーズなお買い物!

コンビニ03 3年目:渋いチョイスとお手ふきを申し訳なさそうにお願いするところが日本人より日本人!

 3年目ともなると「紫蘇ささ身揚げと春巻きでお願いします」と、注文内容もかなり渋いチョイス。さらに、ちょっと申し訳なさそうにお手ふきも頼んでいる姿は、もはや日本人より日本人!

 この投稿を見た人からは「ソレの言い方が完璧! 発音としぐさも相まってかわいい!」「『お手ふきも!』に込められてる『ああっすみませんけど、』感が日本人すぎる」「3年目は店員と目を合わさず相手の手元らへんを見ながら話すの、まじ日本人」と、3年間の変わり方に関するコメントなどが寄せられました。

 LanCul 英会話のYouTubeチャンネルでは、「日本に染まった外国人」シリーズをはじめとした、英語や海外文化を楽しく学べる動画が公開されています。

画像はLanCul 英会話(@LanCul)のYouTubeアカウントより引用

       | 次のページへ

Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.

ページトップに戻る