INDEX
日本語はもちろん、英語も通じない国を旅するとき、電子辞書や翻訳アプリが結局役に立たなかった経験はありませんか? そんな「文明の利器」よりもはるかにスマートな、超アナログなコミュニケーション・ツールが登場しました。
今年2月に生まれたばかりのTシャツブランド「iconspeak」です。

きっかけは、3人のスイス人がベトナムの奥地をバイクで旅していたときのこと。1人のバイクが故障し、現地の人々とまったく言葉が通じない状況を打開したのは、紙切れに描くシンボルやアイコンなどの図形でした。この体験から、指さすだけで誰でも理解できるようなアイコンを、常に身につけていられる方法を着想するに至ったのです。

Tシャツなら、電源チャージやネット環境に依存することなく、ただ着ているだけで十分。Tシャツに限らず、キャップやバッグなど、身近な小物も活用できます。


暑い、寒い、食べる、寝る、飛行機に乗る、など、旅に不可欠な最低限の行動や形容詞を、40点のアイコンに凝縮しました。
これ1枚あれば、アイコンを指さすだけで、ホテルを探したり、料理を注文したり、自転車や車をレンタルしたり、言葉がまったく通じない国でも旅を楽しめます。



Tシャツ33ドル、バッグ22ドルと値段も手ごろ。日本を含む世界各国から注文可能です。ボディ・ランゲージやジェスチャーも交えながらの「Tシャツ・ランゲージ」で、異国の旅の思い出はいっそう忘れがたいものになりそう。
コメントランキング
「回転寿司」でコスパ最強だと思うチェーンは?【アンケート実施中】(投票結果) | グルメ ねとらぼ
「戦国武将」で最強だと思うのは誰?【アンケート実施中】(投票結果) | ライフスタイル ねとらぼ
「最強」だと思う松田聖子のシングル曲は?【2026年版・人気投票実施中】(投票結果) | 音楽 ねとらぼリサーチ
「これだけは外せない!」サイゼリヤの定番メニューはどれ?【アンケート実施中】(投票結果) | グルメ ねとらぼ
NHK「朝ドラ」であなたが一番好きな作品は?【アンケート実施中】(投票結果) | ドラマ ねとらぼ