俗っぽい表現だけど、ちゃんと漢字表記がある。
INDEX
答え

advertisement
縫い包み:ぬいぐるみ
漢字で書かれることが少ないためあまり意識しないかもしれないが「布を“ぬい”、綿などの芯を“くるむ”もの」だから「ぬいぐるみ」という、そのまんまな呼び方。
advertisement
【前回の問題】「鬱憤」の読み方は?

俗っぽい表現だけど、ちゃんと漢字表記がある。

漢字で書かれることが少ないためあまり意識しないかもしれないが「布を“ぬい”、綿などの芯を“くるむ”もの」だから「ぬいぐるみ」という、そのまんまな呼び方。
