カタカナなのに、実は漢字で書けるもの。
INDEX
答え

advertisement
亜鈴:アレイ
「ダンベルと鉄アレイは何が違うのか」というと、前者が英語で、後者が日本語。ダンベルを英語で書くと「dumbbell」になり、それを直訳(音がしない鈴)したのが「亜鈴/唖鈴」(アレイ)。ちなみに、よく「鉄亜鈴」と言うけど、実は木製の亜鈴もある。
advertisement
【前回の問題】「御襁褓」の読み方は?

カタカナなのに、実は漢字で書けるもの。

「ダンベルと鉄アレイは何が違うのか」というと、前者が英語で、後者が日本語。ダンベルを英語で書くと「dumbbell」になり、それを直訳(音がしない鈴)したのが「亜鈴/唖鈴」(アレイ)。ちなみに、よく「鉄亜鈴」と言うけど、実は木製の亜鈴もある。
