INDEX
日本語と英語の「アイス」の意味の違いを解説する動画がTikTokで1万8000件の高評価を集めて人気です。確かによく間違えそう……。
省略されたコンテンツがあります省略されたコンテンツを確認するにはこちら

動画を公開したのは、英会話を教えるサイモンさんが英語に関する疑問などを解説するTikTokチャンネル「サイモンのイキれる英語教室」(@simonunher)。今回の動画では日本語と英語では意味合いが異なる「アイス」という言葉を取り上げています。

日本人が英語圏の飲食店で「アイスクリーム」を注文しようと「アイスください」(Can I have ice?)と言ったら、アイスクリームではなく「氷」が出てきてしまうと、サイモンさんは解説します。ここで大事なのは、「アイス」(ice)ではなく「アイスクリーム」(ice cream)と伝えること。シャーベットやジェラートであっても、「アイスクリーム」で問題ないそうです。

TikTokチャンネル「サイモンのイキれる英語教室」では、英語で「バイク」は通じるか、外国人に使ってはいけない英語など、他にもユニークな英会話動画が投稿されています。
動画引用:「サイモンのイキれる英語教室」(@simonunher)
(物書きモトタキ)
コメントランキング
【NHK紅白】第76回NHK紅白歌合戦で「よかった」と思うアーティストは?【人気投票実施中】 | 音楽 ねとらぼリサーチ
エヴァ、銀河鉄道999、【推しの子】…… あなたが一番好きな「アニソン」は?【アンケート実施中】 | アニメ ねとらぼ
「回転寿司」でコスパ最強だと思うチェーンは?【アンケート実施中】(投票結果) | グルメ ねとらぼ
「戦国武将」で最強だと思うのは誰?【アンケート実施中】(投票結果) | ライフスタイル ねとらぼ
「最強」だと思う松田聖子のシングル曲は?【2026年版・人気投票実施中】(投票結果) | 音楽 ねとらぼリサーチ