フランスのスーパーで見かけたおにぎりの“ちょっと変わった日本語表記”が、Threadsで「ギャルみありますね」と注目を集めています。
おにぎりの日本語表記に二度見
投稿者は、Threadsユーザーの阪口ユウキさん。家族3人で南フランスに暮らしており、SNS(Threads/Instagram:@powertraveler)では海外での生活について日々発信しています。
今回話題になっているのは、阪口さんがフランスのスーパー「Monoprix」で見つけたというおにぎりの写真。一見すると日本のコンビニでもよく見かける普通のおにぎりですが、パッケージの表記をよく見てみると……?
そこには、片仮名で「サーモン&クリチ」の文字が。「クリチ……?」と思わず二度見してしまいますが、直上のフランス語表記には「saumon fume cream cheese」(スモークサーモンとクリームチーズ)と記されており、クリームチーズの略称であることが分かります。
日本でもSNSなどを中心にまれに使われる温度感の“略称”とはいえ、まさか異国の地で商品名として採用されているとは……。“フランスのスーパーに並ぶおにぎり”という特別感と、“砕けた日本語表記”のギャップに、じわじわ笑いが込み上げてきますね。
「初めて見た」「美味しそう!」の声
思わず二度見してしまうネーミングに、阪口さんは「フランスのスーパーで見かけたおにぎりがギャルみたいな日本語になってた」ととユーモアたっぷりにコメント。投稿には「クリチ初めて見た」「クリチ!確かにギャルみありますね」といった反応のほか、「美味しそう!」「これ日本でも発売して欲しい」と味に興味津々な声も寄せられています。
なお、今回このおにぎりが見つかった「Monoprix」はフランスの大手スーパーチェーンで、日本人旅行者も利用することが多いお店なのだそうです。阪口さんは「おにぎりコーナーにいけばこちらのギャルおにぎりに出会えるかと思います」と、ねとらぼ編集部に対しコメントを寄せてくれました。フランス旅行を控えている人は現地でチェックしてみるのも楽しそうですね。
画像提供:阪口ユウキ(@powertraveler)さん
【Amazon】今売れているアイテムTOP5【2026年3月版 ねとらぼ】
1位:【15%OFF】[ザ・ノース・フェイス] GEOFACE BOX TOTE NM32355
2位:【16%OFF】[ザ・ノース・フェイス] ショルダーバッグ Pyrenees Shoulder S
3位:【10%OFF】[キタムラ] 斜め掛けショルダーバッグ R-0702
4位:【17%OFF】[ザ・ノース・フェイス] ジャケット Versatile Blouson
5位:【dポイント20%還元】[ニューバランス] スニーカー WL574Z 574+ 厚底 現行モデル
※価格は変動する可能性があります
コメントランキング
「東横イン、美味しすぎ」「朝食ならルートイン」 “食事がおいしい”と思う「ビジネスホテル」は?【アンケート実施中】(投票結果) | ライフスタイル ねとらぼ
水木一郎、影山ヒロノブ、LiSA…… あなたが好きな「アニソンシンガー」は?【アンケート実施中】 | アニメ ねとらぼ
「ルートインの大浴場 最高」「設備が充実のドーミーイン」 “お風呂が最高”だと思う「ビジネスホテル」は?【アンケート実施中】(投票結果) | ライフスタイル ねとらぼ
姫路城、松本城、会津若松城…… あなたが好きな「日本の城」は?【アンケート実施中】(投票結果) | ライフスタイル ねとらぼ
「普通に読めん」 千葉県の“難読市町村名”といえば? ランキング上位に「千葉県、難読駅が地味に多いと思う」「文違は絶対読めません」の声(コメント一覧) | 千葉県 ねとらぼリサーチ