ニュース
なぜ最後だけふなっしーに…… 台湾のユースホステルにある注意書きがなぜか梨語になってしまう事案が発生
他の注意書きも梨語になっていたらしい。
advertisement
Twitterユーザー・@hn871さんがツイートした台湾のユースホステル「ホーミー」にあるバスチケットの注意書きが注目されています。複数の言語に混じって日本語でも説明されていますが、その内容は「ホーミーで台北駅~空港のバスチケットを買えば、駅で列に並ぶ必要はないなっしー。」……ふなっしーどこから出てきた?
唐突すぎる
普通の日本語かとおもいきや、なぜか最後にふなっしーと化す説明文。日本語の意味は分かりますが、なぜ唐突に梨語になってしまったのかは全くもって不明です。
@hn871さんは「しっかりした日本語で書いてあるな」と感じながらも、最後の“ないなっしー”で「いきなりどうした!?」と困惑していたとのこと。また、ホーミーにはサービスに関する説明文がいくつかあるようで、その中の送迎サービスに関する説明文も最後が「オススメなっしー」になっていたんだとか。梨語は世界に広まったんだな。
advertisement
5分の2がふなっしー
@hn871さんのツイートは2万5000RTを超えるなど大きな話題となっており、ついには当のふなっしー本人にまで到達。ふなっしーは引用RTで「(。゜▽゜)わろすなっしー♪」と楽しんだ様子でツイートしています。
楽しそう
画像提供 @hn871さん
関連記事
台湾の同人イベントに「覚醒したゴンさん」現る 長すぎる毛髪が天井に届きそうな高い再現度……!
方法はわからないけど、強制的に立たせてる……!台湾でも人気の「ポケモンGO」 “聖地”にトレーナーが殺到し「ワールド・ウォーZのようだ」と現地メディア
路上まであふれかえった人々で車が立ち往生するシーンも。ゴゴゴゴゴゴ 英国のファッションモデルが空条徐倫に似すぎと話題に
「やれやれだわ」って言いそう。ふなっしーのチーズタルト、”梨の日”にパブロに登場 シャキシャキ果肉に梨ゼリーもON
梨のコンポートとゼリーが涼しげ。一つの布団に枕が二つだと…… 劇中シーンも再現可能な「おそ松さん」仕様のスマホのおふとんが登場
いろいろと遊べそう。
関連リンク
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.