ニュース

「ユーアー ビフォア ダイイング(お前はもう死んでいる)」 『北斗の拳』を乱暴に訳した『BBQ味』にツッコみ切れない

ナントフェニックスパンチ アルティメットジャンピングヘブンクロスワードチキン!!(南斗鳳凰拳奥義天翔十字鳳)

advertisement
※本記事はアフィリエイトプログラムによる収益を得ています

 『イチゴ味』をはじめとする『北斗の拳』のスピンオフギャグ作品に、『BBQ味』(徳間書店/税別540円)が加わりました。今回は「インターナショナルの巻」と銘打って、原作を乱暴に翻訳。例えば「お前はもう死んでいる」は、「ユーアー ビフォア ダイイング」……間違ってはいない気もするけれど、なんかムズムズする。

名前「ケン・シロウ」やったんかい
199X年、世界は核の炎に包まれた!! 海はかれ地は裂け……あらゆる生命体が絶滅したかに見えた……だが……人類は死滅していなかった!(と書いてある)
ホクトワンハンドレッドエクスプロージョンパンチ(北斗百裂拳)と、技名もむりやり翻訳。書き文字もアメコミ風になっています

 執筆陣は作画が行徒、協力が行徒妹、翻訳が河田雄志という『イチゴ味』チーム。本家『北斗の拳』の原画もたっぷり織り交ぜて再構成し、ジュニア英検3級の資格を持つ河田氏が、乏しい英語の知識を力いっぱい使ってムリクリ英訳したとのことです。彼にかかれば、ラオウ最期の言葉「我が生涯に一片の悔いなし」も「サティスファクション イン マイ ライフ」と、なんとなく陽気に。

Google翻訳で和訳してみたら、「私の人生における満足」になりました

 特にサウザー編では、「マイ フェニックス パンチ ハブ ノット ポージング(俺の拳 南斗鳳凰拳に 構えはない!!)」や「マイ ボディ イズ ホクトゴッドパンチ キャンセラー(この体には 北斗神拳は きかぬ!!)」など、「がんばって訳しました」感が炸裂。サウザーの「南斗鳳凰拳奥義天翔十字鳳」も「ナントフェニックスパンチ アルティメットジャンピングヘブンクロスワードチキン」と、技名まで強引に直訳しています。もうちょっとなんかあっただろう……「鳳」が「チキン」て。

advertisement
マイ ボディ イズ ナチュラルボーン カイザーズ ボディ(俺の体は生まれついての帝王の体)
最後の「鳳」を「フェニックス」と訳すと、フェニックス過多になるからでしょうけども

 『北斗の拳 BBQ味』はゼノンコミックスで販売中。珍訳を日本語にし直して原文と比べ、ギャップを楽しむのがおすすめです。

重版も決定してしまったそうです

(C)武論尊・原哲夫/NSP 1983 (C)河田雄志・行徒・行徒妹 2018

(沓澤真二)

Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.

記事ランキング

  1. 刺しゅう糸を20時間編んで、完成したのは…… ふんわり繊細な“芸術品”へ「ときめきやばい」「美しすぎる!」
  2. 「理解できない」 大谷翔平と真美子さんの“スキンシップ”に海外驚き 「文化は100%違う」「伝説だわ」【大谷翔平激動の2024年 現地では「プレー以外のふるまい」も話題に】
  3. 友達が描いた“すっぴんで麺啜ってる私の油絵"が1000万表示 普段とのギャップに「全力の悪意と全力の愛情を感じる」
  4. 後輩が入手した50円玉→よく見ると…… “衝撃価値”の不良品硬貨が1000万表示 「コインショップへ持っていけ!」
  5. 毛糸6色を使って、編んでいくと…… 初心者でも超簡単にできる“おしゃれアイテム”が「とっても可愛い」「どっぷりハマってしまいました」
  6. 「これは家宝級」 リサイクルショップで買った3000円家具→“まさかの企業”が作っていた「幻の品」で大仰天
  7. 「人のような寝方……」 “猫とは思えぬ姿”で和室に寝っ転がる姿が377万表示の人気 「見ろのヴィーナス」
  8. ザリガニが約3000匹いた池の水を、全部抜いてみたら…… 思わず腰が抜ける興味深い結果に「本当にすごい」「見ていて爽快」
  9. 余りがちなクリアファイルをリメイクしたら…… 暮らしや旅先で必ず役に立つアイテムに大変身「目からウロコ」「使いやすそう!」
  10. 山奥で数十年放置された“コケと泥だらけ”の水槽→丹念に掃除したら…… スッキリよみがえった姿に「いや〜凄い凄い」と210万再生