ニュース
土下座の絵文字、外国人は何だと思ってる? 日本大好きラトビア人が伝えた“まさかの勘違い”が話題(1/3 ページ)
だいぶマッチョだった。
advertisement
土下座の絵文字が、一部の海外では「腕立て伏せで汗をかいてる人」だと思われているとの情報がX(Twitter)に寄せられ、話題になっています。
謝罪のつもりが「筋トレ中」の意味に
投稿したのはラトビア出身の日本大好きマンのアルトゥルさん(@ArturGalata)。絵文字は世界共通なので、海外のスマホにも土下座の絵文字が入っています。
日本では謝罪の意味で使われますが、土下座を知らない一部の外国人は「腕立て伏せで汗をかいてる人」だと思っているそうです。つまり、待ち合わせ中の友達に「少し遅れます(土下座の絵文字)」と連絡すると、「遅刻理由が筋トレっ…!!」と勘違いされるというのです。うわぁ、完全にやべーヤツじゃないかー。
advertisement
この投稿には5万件近い「いいね」が寄せられました。リプライ欄などには「日本の古いことわざにもあります。『腕立てで遅れるくらいならランニングで丁度に来い』」「もう、そういうふうにしか見えない」「世界中のスマホに土下座の絵文字が入っているというのも、意外だなぁ…と驚きました」といった反応が寄せられています。
(高橋ホイコ)
関連記事
- 「春夏冬中」なんと読む? 日本語が難しいなんて問題ではない看板が「日本語の面白さ」「なぞなぞの発想」と話題
- 日本のメロンパンが食べたい → コロナで入国不可 → 自作した! ほっこりツイートで人気のラトビア人にメロンパン愛を語ってもらった
- 「もしかしたら届くかなと思って」 小2息子が亡くなった祖父へ送ったメールが切ない
- 俵万智さん「おばさん構文」と「マルハラ」で一首 「句点を打つのも、おばさん構文と聞いて」
- ホラーアーティストが食べ物の絵文字を描いたら……? 不気味すぎる結果にゾワワ
- あのね……こうなった! 「ちいかわ」スタンプで伝える歯医者の治療結果に「表現がかわいい」「すごい分かりやすい」の声
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.