コラム
» 2019年05月19日 12時00分 公開

「Anywhere Door」「Shrink Ray」 英語版「ドラえもん」のひみつ道具、“翻訳前の名称”分かる? (1/2)

日本ならではのひみつ道具名も、ちゃんと英語になってる!

[直江あき,ねとらぼ]


 「アニメ『ドラえもん』は米国でも放送された」ということを知っていますか? アジアでは大人気のドラえもんですが、米国進出は比較的最近で、2014年のとき。ドラえもんがタヌキではなくアザラシに間違われるなど、設定がローカライズされたことも話題を集めました。

 人名はのび太「NOBY」、ジャイアンは「BIG G」と米国の子どもたちにも馴染めるように“翻訳”されており、ストーリーの要となる「ひみつ道具」も例外ではありません。

 今回は「英語版ドラえもんで改変されたひみつ道具名」4つをクイズ形式でご紹介します。

問題

英語版ドラえもんのひみつ道具名、日本語でいうと?

  • Anywhere Door
  • Shrink Ray
  • Translation Gummy
  • Sonic Solidifier

 直訳ではなく、ひとひねりされているものもあります。単語はほぼ中学校レベルなので、頭の体操のつもりで考えてみてください。

       1|2 次のページへ

Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.

先週の総合アクセスTOP10

  1. 「訃報」「愛猫」「手風琴」って読める? 常用漢字表に掲載されている“難読漢字”
  2. 嫌がらせ急ブレーキで追突 トラクターの進路を妨害した「あおり運転」ベンツ、ぶつけられたと運転手がブチギレ
  3. 猫「雪なんてへっちゃらニャー!」 雪の中を豪快に突き進む猫ちゃんに「ラッセル車みたい」「ワイルドかわいい」の声
  4. 「Lチキひとつ」 → 買った物をよくみると? コンビニで犯したありがちな間違いを描いた4コマに「あるある」「逆もある」
  5. 柴犬「きゃほほーーい!!」 初めての雪に“喜びが限界突破した”ワンコの駆け回る姿がかわいい
  6. 「ホント太るのって簡単!」「あっという間に70キロ」 内山信二の妻、夫に生活リズムを合わせた“ふとっちょ時代”公開
  7. ルーフから赤色灯がひょっこり 埼玉県警、スバル「WRX S4」覆面パトカー3台を追加導入!? Twitterにアップされた目撃情報が話題に
  8. 益若つばさ、YouTubeで12歳息子と共演 礼儀正しい振る舞いに「教育がちゃんとされてる」
  9. トップの座を奪われ……美大生が天才の編入生を刺し“殺す”漫画に「泣きそう」「同じ経験した」の声
  10. タイからバズーカ砲をかかかえたようなミニバイク「GUNNER50」が日本上陸 思わずキュンと来ちゃうやばいデザイン