advertisement
エビデンスやコンセンサスなど、意味が分からなくなってしまいがちなカタカナ語を思い出すプロセスのイラストがふとしたときに役立ちそうです。
イラストは、イラストレーターの山口カエ(@yamakae)さんが、「カタカナ語の意味このプロセス入れないと思い出せない」とTwitterに投稿。「根拠・証拠・形跡」を意味する「エビデンス」の場合は、探偵風の少年が地面の砂が荒れている様子を発見して「エビがダンスした形跡……証拠…!!」と推理する様子をイメージ。エビが楽しそうにダンスする姿をあわせて記憶しておくと思い出しやすそう。
他にも、「多様性」の「ダイバーシティ」ならいろいろな姿をしたダイバーがいるシティ(街)の様子、「意見の一致・合意」を意味する「コンセンサス」はたくさんの人にコンセントをさしてもよいか確認する様子、「除外・省略」の「オミット」は工場で漢字の「巨」が流れるレーンから不良品の「臣」をポイと取り除く様子を描いており、ユーモアがありながら脳内の情報整理にも役立ちそうです。
Twitterでは、「これは一発で覚えられる! すげぇ」「これは有能過ぎる。ぜひシリーズ化して欲しい」など絶賛する声が続々と寄せられています。語呂合わせの力を借りれば、意味をあいまいに記憶してしまいがちなカタカナ語をしっかり理解して覚えられるかもしれません。
画像提供:山口カエ(@yamakae)さん
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.
関連記事
- テッペン回って「アジェンダを守る」とエイヤで駆け出す 漫画“広告用語シンデレラ”が終始何言ってるのか分からない
日本語で頼む。 - 広告用語で書いた「日本昔話」がいろいろおかしい 亀「企画とか全然そういうんじゃないんですが、竜宮城行きません?」 浦島「基本OKです」
変な話、浦島太郎が海辺で企画に煮詰まっていると子役たちがどこの動物プロダクションに所属しているかわからない亀に強烈なパワハラを実施しているのをブラウズしたことからストーリーはキックオフしました。 - ルー語すぎるkobo求人募集 「グローバルなベストプラクティスを実践していただくグローバルなオポチュニティ」
俺たちのファニーなカンパニーでトゥギャザーしようぜ! - 何で「コピペ」が辞書に載ってるのに「ティラミス」はないんです? 辞書マニアが教える“ちょっと不思議な岩波国語辞典”
おカタい『岩国』のカタカナ語。 - 何で「コピペ」が辞書に載ってるのに「ティラミス」はないんです? 辞書マニアが教える“ちょっと不思議な岩波国語辞典”
おカタい『岩国』のカタカナ語。