advertisement
アメリカ文化に染まっていく日本人をコミカルに表現したショート動画が、YouTubeで笑いを誘っています。リアリティーがありすぎて面白い。
ジョークへの対応
笑いは潤滑油
動画を投稿したのは、英会話カフェと英語学習アプリを運営している「ランカル英会話(@LanCul)」の公式アカウント。今回は、アメリカ人にジョークを言われたときのとっさの対応の変化を演じました。
1年目では、アメリカ人から「椅子に座っちゃダメ」と言われたジョークを真に受けて、「I'm sorry」と謝ってしまいました。
2年目にもなるとずいぶん慣れた様子で、「椅子に座っちゃダメ」と言われても軽く受け流し雑談をはじめます。成長を感じられますね。
3年目にまでなると、食い気味に「でも座っちゃうもんね〜ありがとね〜!」とノリノリ。アメリカ映画で見かける風景そのもの!
動画には、「大阪で働いてるけど似たようなのよくあるから全然違和感なかった!」「関西の『邪魔すんで』『邪魔すんのやったら帰って』のノリみたい」と、日本の関西ノリに近いと指摘するコメントなどが寄せられています。ジョークには、国境と人種を超える共通のコミュニケーションとなりえる可能性を感じますね。
動画引用:ランカル英会話
(物書きモトタキ)
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.
関連記事
- コーヒーの差し入れをもらったら…… 3年ですっかり日本に染まった外国人の所作が「完璧」「自然すぎる」の声
5年目どうなっちゃうんだろう。 - 「日本人の俺よりも日本人」「めっちゃ特徴捉えてる」 “日本に染まりきった外国人の電話の出方”が想像を超える日本っぽさ
日本人のしぐさ完コピ。 - 外国人がコンビニで買い物をしたら…… 3年目ですっかり日本に染まった店員さんとのやり取りに「日本人すぎる」「声出して笑った」
もう日本人より日本人。 - 外国人が近所の人に声をかけられたら…… 1年目と3年目の対応が違いすぎて「すごい」「日本に染まってるw」
すげ〜、スムーズにリアクションしている。 - 外国人が職場で「ちょっと時間ある?」と聞かれたら…… 次第に日本に染まる様子に「分かる」「余裕無くなってて泣ける」
明るいな……!