advertisement
日本でしばらく暮らすと、外国人の受け答えはどう変化するのか。電車での対応を表現したショート動画に多くの共感が寄せられています。
3年目は「あっ……」
YouTubeに動画を投稿したのは、英語学習アプリと英会話カフェを運営している「ランカル英会話(LanCul)」の公式チャンネル。これまでも、さまざまなシチュエーションで「日本に染まった外国人」の様子をコミカルに紹介(関連記事)しています。今回は、電車で席を譲ろうとして断られたときの対応の変化を再現しました。
1年目では、フランクに「You wanna have a seat?(きみ、ここ座る?)」と英語で話しかけます。断られても「いいから座って!」。とってもフレンドリーな対応です。
2年目にもなると、「Sit……ですか?」と控えめに話しかけるようになります。断られると、「ソウデスカ、ワカリマシタ」とポツリ。
そして3年目。相手の方を見て座面を指さしながら「あっ」と一言。もはや「座るかどうか」の確認すらしませんが、しっかり気持ちは伝わったようです。そして断られると、なぜか「すいません」と謝ってしまうのでした。
動画には、「あっ……で会話できるようになってる(笑)」「ほんとリアル…」「1年目の声のかけ方が一番嬉しい」「あるあるですよね〜」などの声が寄せられています。
動画引用:「ランカル英会話(LanCul)」
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.
関連記事
- 「染まったらアカンやつ」「日本の悪い風潮」 日本に染まっていく外国人の退勤時の変化がつらすぎた
1年目の対応を見習いたい……! - 外国人がコンビニで買い物をしたら…… 3年目ですっかり日本に染まった店員さんとのやり取りに「日本人すぎる」「声出して笑った」
もう日本人より日本人。 - 「日本人の俺よりも日本人」「めっちゃ特徴捉えてる」 “日本に染まりきった外国人の電話の出方”が想像を超える日本っぽさ
日本人のしぐさ完コピ。 - 「染まりすぎなんよw」 居酒屋の接客がどんどん“日本人”になっていく外国人の変化が面白い
3年目になるとおすすめも教えてくれるように! - 混雑ぶりに唖然、3年も経てば…… 駅を利用する外国人が日本に染まっていく様子が「すでに日本人」「成長が過ぎる」
大きな駅の出口の場所は日本人でも難しいです!