advertisement
海外の航空会社のサイトで発見された“ありえない誤翻訳”が、X(Twitter)で2万件以上の“いいね”を集めるほど話題です。これはひどすぎる……!
福岡空港の表記がおかしい
香港航空のキャンペーンサイトの画像を投稿したのは、Xユーザーのカブ(@hkg_cxjgc)さん。「香港→沖縄」「香港→福岡」など、出発地と到着地が表示されているのですが……。
なぜか、「福岡」の下には「(クソ)」の文字が表記されています。「福岡(クソ)」なんてひどすぎる……!
実はこれ、空港それぞれに割り当てられた3文字のアルファベット(3レターコード)の誤翻訳と考えられます。福岡空港の3レターコードは「FUK」であるため、英語の“Fワード”と判断されこのような翻訳結果になってしまったのでしょう。
ちなみに、3レターコードが「OKA」である沖縄の那覇空港はストレートに「岡」と表示されています。カブさんの別の投稿では、ベトナム・ダナン国際空港の3レターコード「DAD」が「お父さん」と翻訳されていることも確認できます。
思わず二度見してしまう表記に、Xでは「めっちゃ笑った」「福岡で何があったんやw」「ジワるww」と反響が。「それなら中部空港(NGO)は、『非政府組織』か?」「お母さんはあるのか? と調べたらメキシコにMAM空港ありましたわ」といったコメントも寄せられています。
読まれている記事
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.
関連記事
- 「これは刺さる」 ポイ捨て禁止の看板 → “辛辣すぎる標語”に10万いいね 「その通り」「地元にもほしい」と称賛の声
いつか引退できますように。 - 「なんで俺怒られてる?」 LINEで顔文字を使ったら届いた“妹の辛辣すぎる返信”に「理不尽すぎて笑う」「なんか泣きそう」
きびし〜! - 「ごめん母さん。塩20キロ届く」LINEで謝罪 → お母さんからの返信が「最高」「まじで好きw」と話題に
懐が深すぎ……! - 「セッ…ックス知育玩具」 省略する位置がとんでもないオモチャの名前にネットがざわつく
三度見くらいしてしまいそう。 - 「思わず笑った」 ハードオフに4万4000円で売られていた“まさかのフィギュア”に仰天 「玄関に置いときたい」
よくできたフィギュアだ。