日本政府は4月22日、旧ソビエトの「グルジア」の国名表記を「ジョージア」に変更しました。

4月14日に成立した改正在外公館法を受けた措置で、公文書などでの表記を改めます。グルジアという呼び名はロシア語の「рузия」に由来したもの。ジョージア政府はこれを「占領されていた時代の呼び方」だとして、英語読みの「ジョージア」にしてほしいと呼びかけていました。

ただ、現地の公用語では「サカルトヴェロ」と呼ぶため、ネットでは「サカルトヴェロではダメだったのか」「アメリカの地名みたい」「スターリンがジョージア出身に?」といった声も。また、日本コカ・コーラの缶コーヒーブランドを連想するユーザーも多く、新呼称の定着には時間が必要かもしれません。
コメントランキング
東京都の「そば」の名店10選! 一番うまいと思う店はどこ?【人気投票実施中】(3/4) | 東京都 ねとらぼリサーチ:3ページ目
「友達にドーミーイン勧めてる」「至れり尽くせりな東横イン」 “サービスが最高”だと思う「ビジネスホテル」は?【アンケート実施中】(投票結果) | ライフスタイル ねとらぼ
地元民が本当に住みやすいと思う「静岡県の市区町」ランキングTOP26! 第1位は「富士市」【2026年4月10日時点の投票結果】(1/6) | 静岡県 ねとらぼリサーチ
「初見で読めたら天才」 静岡県の“難読市町名”ランキング1位が難しすぎる「読めねぇよ」「知らないと無理」(2/3) | 東京都 ねとらぼリサーチ:2ページ目
「温泉好きなら一度は行くべき」「情緒ありすぎて心が浄化される」 あなたの好きな「温泉」は?【アンケート実施中】 (投票結果) | ライフスタイル ねとらぼ