母親が娘宛てに送ったLINEメッセージの、ちょっとただごとでない文面がThreadsをざわつかせています。投稿は記事執筆時点で17万回以上表示され、2800件以上の“いいね”を獲得しています。

出典:PIXTA
advertisement

お母さんのLINEがやたら不穏

 投稿者はThreadsユーザーのnnh(@8758nao)さん。話題のきっかけは、母親から届いた1本のLINEメッセージでした。

 お母さんは役所に用事がある様子。引っ越しの予定でもあるのか、「不動産会社に話を聞いたところで、その足で市役所へ行く」といった内容を……書いていたはずでした。

advertisement

これじゃ“死”に直行しちゃう!?

 実際の文面は、「きょうは、今から死役所に行ってきます。不動産や殻連絡がありやっと色々おしえてもらいその味で死役所へ直行(原文ママ)」。どうやら「しやくしょ」を変換したときに、あずみきしさんの漫画『死役所』のほうが出てしまったようです。ほかにも「不動産や殻(不動産屋から)」やら「味で(足で)」やら、細かい誤字がバグってるようで地味に怖い……。

市役所のつもりがまさかの「死役所」。なぜこれが変換予測で出てしまったのか
advertisement

衝撃の誤変換に反響

 文字通り読むと、今にも死出の旅が始まってしまいそうな文面は、Threadsで「殻の味で死役所www怖いよぉ~」「閻魔様が出てきそう」「まだ行かないで~」「もう何かいろいろ渋滞してます」「いやややこしすぎるって」などと話題に。nnhさんもLINEを見て、すぐ生存確認の電話を入れたそうです。

 ちなみに『死役所』は、この世とあの世の境界で、たどり着いた死人の死亡手続きをする役所の物語。ささいな変換ミスで、本当に笑えないところでした。

¥7,494
OFF:¥1,106
2026/04/21 19:00時点|Amazon調べ
advertisement

Amazon】今売れているアイテムTOP5【2026年6月版 ねとらぼ】

1位:14%OFF】[ザ・ノース・フェイス] トートバッグ ジオフェイスボックストート
2位:13%OFF】[ザ・ノース・フェイス] ショルダーバッグ Pyrenees Shoulder S
3位:16%OFF】[ニューバランス] 軽量スニーカー CT30
4位:20%OFF】[ニューバランス] サンダル フレッシュフォーム リカバリー
5位:10%OFF】[ニューバランス] スニーカー CM996 U996 現行モデル
担当者イチオシ:15%OFF】[アモジ] サンダル ワイルドトレイル AA1521 現行モデル

advertisement

ねとらぼ読者に人気のアイテムはこちら!