ITmedia ガジェット 過去記事一覧
検索
ニュース

「ラヴィット」で“大バズり”の通訳さん、反響が“トルネード級” フォロワー急増&韓国でも話題に(1/2 ページ)

ヨギソダイブが海を渡る。

advertisement

 TBS系「ラヴィット!」の1月23日放送に出演し、話題となっていた通訳で俳優の洪明花(ほんみょんふぁ)さんが1月26日にオフィシャルブログを更新。「ここ数日のものすごい反響トルネード」と出演後の余波に驚きをコメントしています。

通訳さん
チェ・ジョンヒョプさんと洪明花(画像は洪明花オフィシャルブログから)

 ドラマ「Eye Love You」の番宣として、韓国人俳優、チェ・ジョンヒョプさんの通訳で登場した洪明花さん。お笑いコンビ「ワラバンス」盛田シンプルイズベストさんが披露したネタ“イメージダイブ”を通訳する際に、息の合ったパフォーマンスを繰り広げ、スタジオは大盛り上がりとなっていました。

 放送中のX(Twitter)トレンドに“通訳さん”が浮上し、この日の主役に躍り出てしまう事態に。番組MCの「麒麟」川島明さんも「こいつ売れようとしてんぞ!」とツッコミを入れたり、「アインシュタイン」河合ゆずるさんも「ミョンドン吉本から来た人?」と盛り上げたりと、この日の放送が大きな話題となりました。

 芸人さながらの働きを見せた洪明花さんは、「ここ数日のものすごい反響トルネード」と出演後の思わぬ余波に驚きをコメント。「一晩でXのフォロワーが900人から5000人に、インスタのフォロワーが500人から1000人に」とフォロワーの急増や、韓国でも話題になっていることを明かしました。

 予想外の事態に戸惑いをつづりつつも、「私の拙い通訳をいつもニコニコ受け入れてくれるヒョプさん」「いっぱい突っ込んでくれた川島さんや、拾い続けてくれた出演者の皆さんのおかげでございます」と感謝をコメントしています。

Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.
本記事は制作段階でChatGPT等の生成系AIサービスを利用していますが、文責は編集部に帰属します。

       | 次のページへ
ページトップに戻る