INDEX
2019年12月4日、「名探偵コナン」の劇場版最新作のタイトルが『名探偵コナン 緋色の弾丸』であると発表されました。公開日は2020年4月17日(金)。人気キャラクター・赤井秀一の活躍と、それを取り巻く赤井ファミリーにスポットが当たる今作、ネット上は大盛り上がりとなっています。
安室の女 VS 赤井の女 「100億の男にしたい」
劇場版名探偵コナンは、2011年の「沈黙の15分」から2019年の「紺青の拳」まで毎年興行収入を更新しており、2018年に公開された「ゼロの執行人」からは90億円を超える大ヒットアニメとなっています。
過去には、赤井秀一とライバル関係である安室透がメインの「ゼロの執行人」のヒットや、安室透の女性ファンを指す「安室の女」などのワードが流行。悔しい思いをしてきた赤井秀一のファンは「緋色の弾丸」が発表されて「来年は赤井さんを100億の男にしたい」と対抗心に燃えているようです。
99%がポジティブな反応「緋色の弾丸、まんま赤井さんじゃねーか!」
SNS分析ツールによる関連ツイートの分析では実に99%以上がポジティブな反応を見せています。赤井秀一のファンはもちろん、名探偵コナンのストーリーでも重要な「赤井ファミリー」の映画ということで、作品のファン全体が盛り上がっているようです。
「タイトルは予想通りか」ファンの推理が的中
コナンファンの間では、劇場版新作の情報を求めて、ゲーム「どうぶつの森」内にある原作者・青山剛昌さんの村に行くのが定番となっています。今回出されていたヒントは「ツギのエイガは“○○ロの○ン○○”」というもの。
これを元に映画タイトルの推理が繰り広げられ、中でも「ヒイロのダンガン」は予想の大本命とされていたようです。
「カタカナ読みしないの?」珍しい英語なしタイトル5作目
名探偵コナンの劇場版といえば「紺青の拳(フィスト)」や「から紅の恋歌(ラブレター)」、「迷宮の十字路(クロスロード)」など漢字に英語を当てはめたものや、「ゼロの執行人」や「ベイカー街の亡霊」など英語が入ったタイトルが多いのが特徴。カタカナ読みをしない「緋色の弾丸」(第24作)は、第19作「業火の向日葵」以来となり、歴代でも「時計じかけの摩天楼」「世紀末の魔術師」「瞳の中の暗殺者」を加えた5作しかありません。
コメントランキング
こだわりのへぎそばが味わえるお店などを紹介! 新潟県の「そば」の名店10選! | 新潟県 ねとらぼリサーチ
「もう3〜4年リピしてる」“香りが大好評の洗濯用洗剤”に「職場で聞かれるくらい良い匂い」「一生これでいい」「ふんわり自然な良い香り」の声(1/2) | ライフ ねとらぼリサーチ
「マジで1番好き」「インスタント感が少ない」 関西地方在住者が“最高にうまいと思う袋麺シリーズ”上位に「シンプルで飽きの来ない味付け」「カスタムできて本格派にもなる」の声(2/2) | グルメ ねとらぼリサーチ:2ページ目
群馬県の「和菓子」の名店10選! 一番うまいと思う店はどこ?【人気投票実施中】 | 群馬県 ねとらぼリサーチ
人気の「犬種」ランキングTOP10! 第1位は「ミックス」【5月13日は愛犬の日】 | 動物 ねとらぼリサーチ