INDEX
話した言葉を翻訳し、さらにその人の声のまま別の言語で再生する技術「BabelOn」が、クラウドファンディングサイトIndiegogoにて資金を募っています。これが実用化されれば、世界中のテレビ番組を吹き替えで見られるかも?

自由に言語を切り替えて吹き替え再生できる日がくる?
説明によるとBabelOnは、特許取得済みの音声・言語合成技術を使ったリアルタイムの翻訳音声再生技術で、さらにそれぞれの人の声の個性を再現可能だとしています。使用される場として、俳優の声をそのまま吹き替え音声として使える映画や、ミュージシャンの声が他の言語で再生される音楽など、未来的な例が挙げられています。

何を話しているか、ではなくどう話しているかを再現(Indiegogoより)
仕組みとしては、声をさまざまな言語に変換して映像などに合成するソフトウェアの他、それぞれの人が読み上げる声をキャプチャーするハードウェアでできていて、BLIP(BabelOn Language Information Profile)と呼ぶ個人のさまざまな感情の声をサンプリングしたデータを使用。これには視覚的な情報も含まれ、顔の動きなども吹き替えの際に参考にされるとのことです。
なお、BLIPのデータはその個人によって管理でき、詐欺などに使われないよう高度な安全技術で保管されるとしています。
初期段階では英語、フランス語、スペイン語、ドイツ語、ポルトガル語、北京語、日本語、ヒンディー語に絞って開発が進められ、その後は使われているすべての言語に加え、現在絶滅の危機にある言語の研究・保存も行われる予定です。

それぞれの製作現場や業界向けの技術ですが、今回の一般向けの支援募集では11ドル(約1200円)から支援コースが選べ、「BabelOnを使った最初の曲のMP3」やオリジナルの「声紋Tシャツ」など不思議な特典に、開発の進歩状況を知らせるニュースレターが届く特典が用意されています。
(宮原れい)
コメントランキング
こだわりのへぎそばが味わえるお店などを紹介! 新潟県の「そば」の名店10選! | 新潟県 ねとらぼリサーチ
「総じて優秀なのは東大卒」「京大院卒の後輩できたけど優秀すぎ」 “卒業生が優秀”だと思う「国公立大学」はどこ?【アンケート実施中】(投票結果) | 教育・子育て ねとらぼ
創業時から継ぎ足されてきた秘伝のタレを使用したうなぎが味わえるお店などを紹介! 三重県の「うな重」の名店10選!(コメント一覧) | 三重県 ねとらぼリサーチ
「もう3〜4年リピしてる」“香りが大好評の洗濯用洗剤”に「職場で聞かれるくらい良い匂い」「一生これでいい」「ふんわり自然な良い香り」の声(1/2) | ライフ ねとらぼリサーチ
「インスタントとは思えない」 40~50代男性が選ぶ“言わなかったら袋麺とばれなそうな袋麺”ランキング上位に集まった声「アレンジすると感動」(1/3) | ラーメン ねとらぼリサーチ