
日本のアニメの中には海外で視聴されている作品もありますが、問題は「日本と外国では言葉が違う」ということ。例えば、タイトルは原題の英語訳になっていたり、かなり意訳されていたり、はたまた、ほとんど日本語のままだったり……と、さまざまな対応がとられています。
今回は「アニメ作品の海外版タイトル」をクイズ形式でまとめてみました。よく考えると、正解が出せそうな作品が多いものの、英語と日本語で印象がけっこう変わってしまうので意外と難しいかも。
Mr. Osomatsu

Nura: Rise of the Yokai Clan

Ghost in the Shell

Zatch Bell!

Saikano

Puella Magi Madoka Magica

Lucky☆Star

You're Under Arrest

Fist of the North Star

Case Closed

My Love Story!!

Sgt. Frog

Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?

Love, Chunibyo & Other Delusions

KonoSuba

Interview With Monster Girls

Penguindrum

Neon Genesis Evangelion

Fullmetal Alchemist

Attack on Titan

UFO Baby

Revolutionary Girl Utena

Bobobo-bo Bo-bobo

コメントランキング
名曲だと思う「サザンオールスターズ」のシングルは?【2026年版・人気投票実施中】 | 音楽 ねとらぼリサーチ
「マジで1番好き」「インスタント感が少ない」 関西地方在住者が“最高にうまいと思う袋麺シリーズ”上位に「シンプルで飽きの来ない味付け」「カスタムできて本格派にもなる」の声(2/2) | グルメ ねとらぼリサーチ:2ページ目
東京駅で絶対に買うべき“駅弁”は……「コレはすごいわ」「旨味がジュワッと広がる」【人気投票実施中!】(1/2) | 東京都 ねとらぼ
「平仮名にすべきだったw」 千葉県の“難読市町村名”に「冷静に考えたら不思議な読み方」「ふつうに考えてトップ難読」の声【6月15日は「千葉県民の日」】(1/2) | 千葉県 ねとらぼリサーチ
最高にうまい「とんかつチェーン」ランキングTOP23! 第1位は「とんかつ和幸」【2026年最新調査結果】(2/2) | チェーン店 ねとらぼリサーチ:2ページ目