ある海外産スマートフォンアプリの日本語表記が、X(Twitter)に笑いをもたらしています。会話が全然かみ合ってない。
エラーメッセージへの応答ボタンがまさかのワード
投稿者は、Xユーザー・はる〜〜ん(@parun0415)さん。アプリのログイン・登録画面での入力を誤ったところ、エラーメッセージのダイアログが表示されたのですが……。閉じるに相当すると思われるボタンの表記が「よっしゃ」となっているのでした。えっどういうこと?

話題のアプリは、Amazonの商品の価格をチェックできる「Keepa」(Android版/iOS版)。指定した商品の価格を地域で比べたり、推移をグラフ化したりできる便利ツールとして知られています。
Keepaはドイツで開発され、Webサイトはドイツ語以外に英語や日本語など8言語に対応しています。アプリ版を実際に使ってみると、助詞の位置が不自然だったり、設定内の「About」の箇所が「について」と書かれていたり、和訳の精度はいまいちの様子。ログイン・登録画面でも入力を誤ることで「よっしゃ」の表記を確認できました。
「Got it」→「よっしゃ」?
はる〜〜んさんは、不意に表示されたフランクな日本語のエラーを「笑い止まらん」と紹介。この投稿は、11万件を超えるいいねがつくなど広く拡散され、「なんでよっしゃやねん」「何があったんだw」などとツッコミが続々と寄せられました。
英語には「了解、分かった」「よっしゃ」の両方の意味を持つ「Got it」があるため、反応の中には機械翻訳を経て別の意味の「よっしゃ(喜びの表現)」で訳されたのでは? といった分析も見られました。ただ、アプリの言語設定を英語にした場合、ボタンの表示は「OK」になります。そのままでもよかったのに、いったん「Got it」に変えてから訳したのかな……。
画像提供:はる〜〜ん(@parun0415)さん
コメントランキング
東京都の「そば」の名店10選! 一番うまいと思う店はどこ?【人気投票実施中】(3/4) | 東京都 ねとらぼリサーチ:3ページ目
「友達にドーミーイン勧めてる」「至れり尽くせりな東横イン」 “サービスが最高”だと思う「ビジネスホテル」は?【アンケート実施中】(投票結果) | ライフスタイル ねとらぼ
地元民が本当に住みやすいと思う「静岡県の市区町」ランキングTOP26! 第1位は「富士市」【2026年4月10日時点の投票結果】(1/6) | 静岡県 ねとらぼリサーチ
「初見で読めたら天才」 静岡県の“難読市町名”ランキング1位が難しすぎる「読めねぇよ」「知らないと無理」(2/3) | 東京都 ねとらぼリサーチ:2ページ目
【四国の30~40代に聞いた】優秀な生徒が多いと思う「四国地方の私立高校」ランキングTOP15! 第1位は「愛光高校」【2025年最新調査結果】 | 高校 ねとらぼリサーチ