文化の違いから来る思わぬ驚きを与えてくれるツイートを、イラストとともにご紹介する企画「その視点はなかった」。今回は米国在住の山口慶明(@girlmeetsNG)さんの知った、米国人にとっての炊飯器の話です。

(イラスト:宇宙野悠)
アメリカ人にとっての炊飯器とは
アメリカ人に「BBQグリルを買おうと思うんだけど、どれを買ったらいいか分からない…そもそもグリルの種類多過ぎじゃね?」と相談したら「いや、日本の炊飯器の種類の多さに比べたら全然少ないだろ」と言われたので、『アメリカ人にとってのBBQグリル=日本人にとっての炊飯器』ということが判明した。
しかし、アメリカ人の家に遊びにいくと(私の知る限り)確実に平均2台以上のBBQグリルを所有しているので、日本人の家で2台以上の炊飯器がある家庭はそんなに多くないことを考えると、「アメリカ人にとってのBBQグリル」は「日本人にとっての炊飯器」以上にこだわりがある生活必需品なのかもしれない
(山口慶明さんのツイートより)
現地の友人にどんなBBQグリルを購入するべきか、相談した山口さん。何でも米国では、グリルの種類がかなり多いそうなのです。
しかし、そんな相談を受けた友人は「いや、日本の炊飯器の種類の多さに比べたら全然少ないだろ」とコメント。このことから、米国人にとってのBBQグリル=日本人にとっての炊飯器という図式が判明したのでした。
しかし山口さんによると、米国の家庭では平均2台以上のBBQグリルを所有しているとのこと。そう考えると、米国人にとってのBBQグリルは、日本における炊飯器以上の存在なのかもしれません。
ツイートを見た人からは、同じく米国に詳しい人から「アメリカ人のBBQグリルへのこだわりはすごいですよね」「お隣さんは毎晩BBQしてましたね」といったコメントが。その他「大阪人にとってのたこ焼き器もその派生形だと思っています」など、さらに近い例を挙げる人もいました。
人気の【その視点はなかった】
「珍しい名字ですね、は聞き飽きた」という客にキャバ嬢が放った言葉が強烈過ぎて爆笑 「優秀すぎる返し」「鎌倉武士かな?」
料理のプロに教わった「1週間分の食材の買い方」が目からウロコ 「真似させていただきます!」「うちも同じやり方」
「なぜ漫画の主人公は窓際1番後ろの席に座るの?」→「描けば分かる」 現役漫画家の実感のこもったツイートに納得しかない
心が温まった「返信不要です」の言い換え あるクライアントのメールの書き方に「相手への敬意を感じる」「こう書けばいいのか」と絶賛の声
【その視点はなかった】「ネイルする意味が分からない」という男がいたので塗ってあげたら「爪って目に入るから元気出る!」と理解してもらえた





コメントランキング
名曲だと思う「サザンオールスターズ」のシングルは?【2026年版・人気投票実施中】 | 音楽 ねとらぼリサーチ
「マジで1番好き」「インスタント感が少ない」 関西地方在住者が“最高にうまいと思う袋麺シリーズ”上位に「シンプルで飽きの来ない味付け」「カスタムできて本格派にもなる」の声(2/2) | グルメ ねとらぼリサーチ:2ページ目
東京駅で絶対に買うべき“駅弁”は……「コレはすごいわ」「旨味がジュワッと広がる」【人気投票実施中!】(投票結果) | 東京都 ねとらぼ
「平仮名にすべきだったw」 千葉県の“難読市町村名”に「冷静に考えたら不思議な読み方」「ふつうに考えてトップ難読」の声【6月15日は「千葉県民の日」】(1/2) | 千葉県 ねとらぼリサーチ
最高にうまい「とんかつチェーン」ランキングTOP23! 第1位は「とんかつ和幸」【2026年最新調査結果】(2/2) | チェーン店 ねとらぼリサーチ:2ページ目