ねとらぼ
出典:Amazon.co.jp
advertisement

Google翻訳で「あら塩」を英訳したら……

「あら塩」の「あら」を「驚いたり不審に思ったりするときに発する感動詞」と解釈した、人類にはなかなかできない翻訳
「あら塩」の「あら」を感動詞の「Oh」と受け取ったまさかの英訳に爆笑続出。人間にはなかなか思い付かない斜め上の発想が光る瞬間
advertisement

話題になった投稿

advertisement

ネットの反応

画像はGoogleより引用/協力:ゆみ(@yumi_xo)さん

この記事を読んだ人におすすめ

Amazon】今売れているアイテムTOP5【2026年5月版 ねとらぼ】

1位:16%OFF】[ザ・ノース・フェイス] GEOFACE BOX TOTE NM32355
2位:dポイント10%還元】[アニエスベー] ロゴトートバッグ GO03‐01
3位:10%OFF】[キタムラ] 斜め掛けショルダーバッグ R-0702
4位:16%OFF】[ザ・ノース・フェイス] ショルダーバッグ Pyrenees Shoulder S
5位:dポイント10%還元】[アフタヌーンティー リビング] ショルダーバッグ JA35

【Amazon】スマイルSale ゴールデンウィークが開催中!

【Amazon】「スマイルSale ゴールデンウィーク」が開催中。期間は5/3 23:59まで!

ねとらぼ読者に人気のアイテムはこちら!

※本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています

Copyright © ITmedia Inc. All Rights Reserved.

求人情報